Crow’s Nest and Other Places She’s Gone

Olivia Davies Dance (ODD)

“Crow’s Nest and Other Places She’s Gone” gives an intimate portrayal of women’s experiences of transition from life to death, togetherness to solitude, and form to spirit. Witness a journey of transition from this side to the other as told through women’s friendship. This is the story of two friends from the street who have navigated their way through life at the edge of society. Contemporary choreography and storytelling are woven together through an Indigenous lens. The work draws inspiration from woman’s stories taking place presently and those stories of women past that take up space in our hearts and in our legends. This work can be presented as a full-length (55min) production, or individual vignettes including “Compass” (25min), Shiny Things (15min with aerial hoop *suitable for non-traditional performance space). Each presentation can be accompanied with community engagement project, “Home: Our Way” creative movement workshop.

 

 

“Crow’s Nest and Other Places She’s Gone” nous donne un éventail intime de transitions vécues par des femmes : de la vie à la mort, de l’union à la solitude, et de la forme à l’esprit. Soyez témoins de ces parcours sous le prisme de l’amitié de femmes. Vous y verrez l’histoire de deux amies de la rue, à la marge de la société. La chorégraphie contemporaine et la narration y sont arrangées avec une perspective autochtone. La pièce s’inspire d’expériences de femmes d’aujourd’hui ainsi que de récits de femmes du passé qui font partie de nos cœurs et de nos légendes.

 

Ce travail peut être présenté comme une production complète (55min), ou incluant “Compass” (25min), “Shiny Things” (15min avec cerceau aérien * adapté à un espace de performance non traditionnel). Chaque représentation peut être accompagnée d’un projet d’action culturelle, un atelier de mouvement créatif intitulé “Home: Our Way”.

Olivia C. Davies creates across choreography, installation and community-engaged projects, exploring the emotional and political relationships between people and places, often investigating the body’s dynamic ability to transmit narrative. ​Davies’ work traverses boundaries and challenges social prejudice, conveying concepts and narratives with creations and conceptual platforms that open different ways to see and experience the world. ​Her choreography has been presented by the Canadian Film Centre, Native Earth Performing Arts, The Dance Centre, Studio 303 and by independent producers for non-traditional settings and site-specific activations. Davies collaborates with artists to bring stories to life. She has interpreted work by Body Narratives Collective, Dancers of Damelahamid, Maura Garcia Dance, Starrwind Dance Projects, and Circadia Indigena Aboriginal Arts Collective. Davies leads dance and storytelling circles to create safe spaces where women-identified persons are empowered through movement to be authors of their own stories. Davies’ mixed Metis-Anishnawbe-Welsh heritage informs her Contemporary practice.

Les créations d’Olivia C. Davies se situent au croisement de chorégraphies, d’installations et de projets de médiation culturelle. Elle y explore les relations émotionnelles et politiques entre les personnes et les lieux, en y étudiant souvent la capacité dynamique du corps à transmettre le récit.

 

​Le travail de Davies traverse les frontières et défie les préjugés sociaux, véhiculant des concepts et des récits via des créations et des tremplins conceptuels qui ouvrent différentes façons de voir et d’expérimenter le monde.

​Ses chorégraphies ont été présentées par le Centre du film canadien, Native Earth Performing Arts, The Dance Center, Studio 303 et par des producteurs indépendants pour des contextes non traditionnels et des animations in-situ.

Davies collabore avec des artistes dans le but de faire vivre les histoires. Elle a interprété le travail de Body Narratives Collective, Dancers of Damelahamid, Maura Garcia Dance, Starrwind Dance Projects et Circadia Indigena Aboriginal Arts Collective.

Davies mène des cercles de danse et de contes pour créer des espaces sûrs où les personnes identifiées comme femmes sont encouragées à exprimer leurs propres histoires par le mouvement.

Les racines mixtes Galloises / Metis-Anishnawbe influencent la pratique contemporaine de Olivia C. Davies.

Olivia C. Davies

Performers:
Rosemary Georgeson as Rose / Storyteller
Emily Long as Dream Dancer / Dancer + Aerial Hoop
Olivia C. Davies as Blue / Dancer

Technical Director: Emily Neumann

Lighting Director: Jono Kim

Composer: Michael Red

Artistic Mentors: Alejandro Ronceria, Starr Muranko, Santee Smith

Olivia C. Davies

 

Interprètes :
Rosemary Georgeson est ‘Rose’ / Conteuse
Emily Long est ‘Dream Dancer’ / Danseuse + Voltigeuse
Olivia C. Davies est ‘Blue’ / Danseuse

Directeur technique : Emily Neumann

Directeur lumières : Jono Kim

Compositeur : Michael Red

Mentors artistiques : Alejandro Ronceria, Starr Muranko, Santee Smith

Community engagement series of workshops geared to women-identified community members 15 years of age or older to participate in closed group with limited enrolment (max. 13 participants) and presented in (4) two-hour workshops as part of a community residency for women-identified participants OR can be presented as single one-hour workshop open to all audience members as post-performance outreach activity.

Choreographer Olivia C. Davies and storyteller Rosemary Georgeson join forces to host this journey of storytelling through movement. Together we will take on the role of chore-authors of our moving stories. We will generate our own, personalized vocabulary of gestures to tell our individual stories. Attuning to our breath and activating the space around us with sound and energy, we will cover the basic movement principles of balance, locomotion, and stillness. Guided improvisations and free writing time-outs invite movers and writers to experience imaginative flow and encourage new perspective and empowered outcomes.

We facilitate workshops with respect for individual story, shared story, healing, restoration, and rematriation – a return to the source. Home: Our Way women’s circles are a safe space for women-identified persons to explore story-weaving through dance and creative writing. We honour the sacred and make space for spirit to move within our circle; sharing values of strength, harmony, and deep listening for meaningful engagement with ourselves, our community and our audiences.

No previous experience necessary. We strive for safe space. All movement and writing abilities are welcome. Workshop is conducted in English, with French translation possible. Movement explorations are to be done at each participants’ comfort level; chairs optional. Comfortable clothing and bare feet encouraged. “Home: Our Way” was first created as a women’s writing and movement circle to explore ideas of refuge, transition, identity, cultural norms, blood memory and what it means to be at home in one’s experience. “Home: Our Way” explores the ways words can move through the body with an emphasis on creative storytelling, improvisation, and collective creation.

 

Nous proposons une série d’ateliers d’action culturelle destinés à des personnes identifiées comme femmes âgées de 15 ans ou plus, en groupe restreint (inscription limitée à 13 participants). Cette série peut être présentée sous forme de 4 ateliers de 2 heures dans une la cadre d’une résidence réservée à des participantes identifiées comme femmes. Elle peut aussi être présentée comme un unique atelier d’1 heure, comme activité de sensibilisation après-spectacle, ouvert à tous les membres du public.

La chorégraphe Olivia C. Davies et la conteuse Rosemary Georgeson seront les hôtes de ce voyage de contes à travers le mouvement. Ensemble, nous serons les chorégraphes-auteures de nos histoires en mouvement. Nous allons générer notre propre vocabulaire de gestes pour raconter nos histoires personnelles. En accordant notre souffle et en activant l’espace qui nous entoure avec du son et de l’énergie, nous couvrons les principes fondamentaux des gestes représentant l’équilibre, la motricité et l’immobilité. Les improvisations guidées et les pauses d’écriture incitent les danseurs et les écrivains à se plonger dans un flot imaginaire, pour encourager une nouvelle perspective et libérer l’expression.

Nous facilitons des ateliers en respectant les histoires individuelles, les histoires partagées, la guérison, la réhabilitation et le rapatriement – un retour aux sources. Dans ‘Home : Our Way’, les cercles féminins sont un espace sûr pour les personnes identifiées comme femmes pour explorer le tissage d’histoires par la danse et l’écriture créative. Nous honorons le sacré et réservons l’espace pour que l’esprit se déplace dans notre cercle ; en partageant des valeurs de force, d’harmonie et d’écoute profonde pour un engagement significatif avec nous-mêmes, notre communauté et notre public.

Aucune expérience préalable n’est nécessaire. Nous aspirons à un espace sécuritaire. Tous niveaux de mouvement et d’écriture sont les bienvenus. L’atelier se déroule en anglais, avec traduction en français possible. Les explorations de mouvements seront adaptées au niveau de confort de chaque participant (chaises en option). Des vêtements confortables et des pieds nus sont encouragés. “Home: Our Way” a été créé pour la première fois en tant que cercle d’écriture et de mouvement de femmes pour explorer les idées de refuge, de transition, d’identité, de normes culturelles, de mémoire du sang et la signification individuelle du sentiment d’appartenance. “Home: Our Way” explore les façons dont les mots peuvent se déplacer dans le corps en mettant l’accent sur la narration créative, l’improvisation et la création collective.

  • Title of Work: Crow’s Nest and Other Places She’s Gone
  • Premiere Date and Venue/Location: May 7, 2017 / Presented by New Works atThe Cultch, Vancouver
  • This project is a: Triple Bill (General Audience, Mainstage, Experimental/Edgy, Indigenous, includes aerial hoop section “Shiny Things” that can be presented as site-specific outdoor performance – aerialist can be rigged to a tree branch)
  • Length in Minutes (including intermission): 55 minutes
  • Is there an intermission: No
  • Number of Performers on Tour: 3
  • Number of Support Staff on Tour: 2
  • Per-Performance Fee Range: $2500-5000
  • Available to Tour (Season): 2017/18 Season, 2018/19 Season, 2019/20 Season

Other Performance Information

Titre de l’œuvre : ‘Crow’s Nest and Other Places She’s Gone’ (Le nid du corbeau et d’autres endroits où elle est allée)

Date et lieu de la première : le 7 mai 2017 / Présenté par New Works au Cultch, Vancouver

Ce projet est : un programme triple (Tout public/Sur scène/Expérimental/Autochtone,). Il inclut une section avec des cercles aériens “Shiny Things” qui peut être présentée comme une performance in-situ à l’extérieur – l’équipement de la voltigeuse peut être accroché à la branche d’un arbre.

Durée de l’œuvre en minutes (incluant l’entracte) : 55 minutes

Y a-t-il un entracte? Non

Nombre d’interprètes en tournée : 3

Nombre de personnel de soutien à la tournée : 2

Fourchette de prix du spectacle : $2500-5000

Disponible pour (Saison) : Saison 2017/18, Saison 2018/19, Saison 2019/20

Informations complémentaires :

see rider above

 

 

Voir la fiche technique ci-dessus (en anglais)

 

  • October 27th and 28th, 2017 / Presented by Heart of the City Festival at KW Production Studio, Vancouver
  • UPCOMING: October 12th and 13th, 2018 / Presented by the Lester Centre for the Arts, Prince Rupert BC
  • Les 27 et 28 octobre 2017 / Présenté par ‘Heart of the City Festival’ à KW Production Studio, Vancouver
  • A venir : les 12 et 13 octobre 2018 / Présenté par Lester Centre for the Arts, Prince Rupert BC

Contact Information/Coordonnées

Company Name / Nom de la compagnie
Olivia Davies Dance (ODD)
Address / Adresse
Vancouver, BC
Contact Person / Personne-ressource
Olivia C. Davies
Phone / Téléphone
778-887-6193
Email / Courriel
livdavies@gmail.com
Website
http://www.oliviacdavies.ca

Full Length Video

Password available upon request